Keine exakte Übersetzung gefunden für تقدير الموقف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تقدير الموقف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Recibido. Mech, ¿te falta mucho?
    علم ذلك ، (نيك) ماهو تقدير الموقف ؟
  • Creo que est谩s pint谩ndolo con una brocha de negatividad.
    أعقتد أن علينا تقدير الموقف هل تنشأ بيننا رابطه؟
  • El Grupo no pudo evaluar la situación a lo largo de la frontera de Rwanda con la República Democrática del Congo por falta de tiempo, y no puede por tanto formular observaciones sobre la aplicación de las medidas aduaneras por parte de Rwanda.
    ولم يتمكن الفريق من تقدير الموقف على طول الحدود المشتركة بين رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية بسبب ضيق الوقت وهو ليس في موقف يتيح له التعليق على تنفيذ رواندا للتدابير المتصلة بالجمارك.
  • Las cifras que figuran en el informe reflejan el nivel de recursos estimado tras la aplicación de esas medidas.
    وأضاف أن الأرقام الواردة في التقرير، تعكس الموقف التقديري عقب تطبيق تلك التدابير.
  • Manifestar su plena solidaridad con la República Árabe Siria y reconocer su posición favorable al diálogo y la diplomacia como método para el entendimiento entre las naciones y la solución de conflictos, y pedir al Gobierno de los Estados Unidos que entable un diálogo bien intencionado con Siria para encontrar la manera más eficaz posible de solucionar los problemas que impiden el mejoramiento de las relaciones entre Siria y los Estados Unidos;
    التضامن التام مع الجمهورية العربية السورية وتقدير موقفها الداعي إلى تغليب لغة الحوار والدبلوماسية أسلوباً للتفاهم بين الدول وحل الخلافات فيما بينها، ودعوة الإدارة الأمريكية إلى الدخول بحسن نية في حوار بناء مع سورية لإيجاد أنجع السبل لتسوية المسائل التي تعيق تحسين العلاقات السورية - الأمريكية.
  • Ante todo, en relación con el proyecto de resolución A/C.1/62/L.36, titulado “Seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la Legalidad de la amenaza o el empleo de las armas nucleares”, valoramos mucho la actitud sincera de Malasia y su firme compromiso con el objetivo del desarme nuclear, que dio lugar a que se propusiera este proyecto de resolución.
    بادئ ذي بدء ، بخصوص مشروع القرار A/C.1/62/L.36، المعنون ”متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها“، نقدر حق التقدير موقف ماليزيا المخلص والتزامها الراسخ فيما يتعلق بهدف تحقيق نزع السلاح النووي، الذي أدى إلى اقتراح مشروع هذا القرار.
  • Las estimaciones revisadas muestran que la orientación de la política fiscal fue neutral en líneas generales en 2004, tras dos años de fuertes incentivos fiscales.
    وتبين التقديرات المنقحة أن موقف السياسة المالية كان محايدا إلى حد كبير في عام 2004 بعد عامين من التنشيط المالي القوي.